martedì 30 gennaio 2018

My fav shows from haute couture in Paris.

La settimana dell'alta moda a Parigi deve essere un evento davvero magico. Io rimango sempre a bocca aperta guardando le sfilate e constatando quanta arte, creatività e bellezza sono concentrate in così pochi giorni e così pochi minuti a sfilata. Oggi vi voglio proporre alcuni capi delle sfilate che mi sono piaciute di più. In queste si riaffermano protagonisti della prossima stagione S/S abiti con stampe floreali, dai tagli morbidi con forme arrotondate come gonne a palloncino, tessuti leggeri e trasparenti, pizzo, applicazioni e ricami e ancora i nostri amatissimi stivali sopra al ginocchio. Mi ha colpito molto anche la collezione di Yumi Katsura dedicata al suo paese d'origine, con abiti a kimono lunghissimi e molto colorati e abiti dedicati alle opere d'arte come quello dedicato a "La Grande Onda" di Hokusai. Quali sono stati invece i vostri preferiti?

Haute couture in Paris has to be a magic event. I'm alaways amazed looking at the fashion shows and ascertain how much art, creativity and beauty there are in very few days and very few minutes per show. Today I want to share with you which were my favourite fashion shows. In these we can find the protagonist of S/S 2018 such as dresses with floral prints, round and soft shapes such as bubble skirts, transparencies, lace, garnish and embroidery and our beloved over-the-knee boots. I found interesting also Yumi Katsura show which was dedicated to his country with its long and colourful kimono-dresses and dresses dedicated to piece of art such as "The Great Wave" by Hokusai. Which shows were your favourite?


Celia Kritharioti










Giambattista Valli









Giorgio Armani Privé









Yumi Katsura







giovedì 25 gennaio 2018

Dove mangiare cibo asiatico: Torino vs Milano.

Se c'è una cosa che mi piace fare è scoprire nuovi posti in cui godersi una bella cenetta tra amici, soprattutto se si mangia qualcosa di diverso dal solito. Io adoro il cibo orientale (l'unica cosa che non mangio è il sushi, ebbene sì, lo ammetto, ma non riesco a mangiare niente che sia crudo) e negli ultimi mesi ho avuto la fortuna di provare alcuni ristoranti che mi sono piaciuti molto. Due si trovano a Torino e uno a Milano. Quale sarà il migliore?

If there's a thing I like to do is to discover new places where you can go for a dinner with friends, maybe eating something different. I love oriental food (the only food which I don't eat is sushi, I've to admit that, because I can't eat anything raw) and recently I've tried different restaurants which I loved. Two are in Turin, one is in Milan. Which one will be the best?

Tobiko a Torino.

La cosa che mi è piaciuta di più di questo ristorante è sicuramente l'ambientazione che hanno ricreato. Il locale è piccolo e accogliente e l'arredamento in stile orientale ti trasmette un immediato senso di pace e serenità. Il Tobiko offre piatti della cucina giapponese e coreana e la scelta è veramente ampia. Io ho assaggiato le capesante, gli gnocchi e i gyoza, tutto buonissimo. Il personale è gentile, disponibile e molto riservato. Il locale è adatto sia per una cenetta romantica che per una cena tra amici, anche se non c'è posto per tavolate troppo numerose. I prezzi sono adeguati alla qualità e alla lavorazione richiesta dai piatti. In poche parole, locale super promosso dove tornerò volentieri!

The thing that I liked most of this restaurant is the oriental setting they created. The place is small and welcoming and the oriental furniture gives you a sense of peace and serenity. In Tobiko you can find Corean and Japanese food and you have a big choice. I tasted scallops, gnocchi and gyoza, everything was so good. The place is ideal both for a romantic dinner and for a dinner with friends, even if there's no place for big companies. The staff is super kind. The prices are good for the quality of food. I suggest you it and I will return there.










Tan Thanh - Trattoria del Vietnam a Torino.

Questa volta si parla di cibo vietnamita e tailandese. Dei tre locali che vi presento questo è quello con la location meno spettacolare. Il locale è molto semplice e rustico, adatto alle serate tra amici. Anche in questo caso c'è una buona scelta di piatti e anche in questo caso sono rimasta piacevolmente colpita da tutto quello che ho assaggiato. Tutto buonissimo! Il personale è gentile e ci ha servito molto velocemente, anche perché a causa del lavoro non siamo arrivati prestissimo e abbiamo finito proprio quando la cucina doveva chiudere. Anche in questo caso tornerò volentieri e ve lo consiglio. I prezzi sono giustissimi, anzi quasi economici.

This time we are talking about Vietnamese and Thai food. Of these three restaurants, this is the one that have the less spectacular location. The place is simple and rustic, perfect for a dinner with friends. Also here there is a big variety of food and I liked all I tasted. The staff was kind and fast, also because we weren't there early in the evening due to work and they had to close the kitchen. I will return there too. The prices are perfect, even a bit cheap!







Saketeca Go a Milano.

Ma in questo caso la sfida tra Torino e Milano la vince sicuramente Milano grazie alla Saketeca Go. Questo è sicuramente uno dei ristoranti più buoni e interessanti in cui sia stata di recente, ne sono totalmente innamorata. Prima di tutto mi piace il fatto che sia un locale molto molto piccolo con pochi coperti e forse è anche per questo che il servizio e la cucina sono ineccepibili. Il personale è veramente gentile e simpatico. Inoltre adoro il fatto che questo locale è frequentato per la maggior parte da giapponesi, o almeno la sera in cui ci sono stata era così, ciò vuol dire che vi si può gustare l'autentica cucina giapponese. E quella è proprio l'impressione che dà il cibo che è buonissimo. I gyoza sono qualcosa di spettacolare così come il curry rice. Ottimi anche i dolci, soprattutto il tiramisù al tè macha. Per non parlare della selezione di sakè che è eccezionale. I prezzi sono medi. Un locale dove respirare la vera aria di Giappone e dove passare una bellissima e spensierata serata con ottimo cibo e sakè. Super consigliato e non vedo l'ora di tornarci.

But in this case the challenge between Turin and Milan the best is above all Milan thanks to Saketeca Go. This is one of the restaurant more interesting and good in which I had dinner recently. I fell in love with it. Firstly, I love the fact that is a small place with very few cover and maybe also for that service and the food are perfect. The staff is super nice and pleasant. I love the fact that the restaurant is frequented above all by Japanese so this means that you can find there the authentic japanese food. And this is the real impression that the food gives. The gyoza are spectacular and so it is the curry rice. Super good are also the dessert, like tea macha tiramisù. Sakè is extraordinary! A place where you can breathe Japan air and where to spend a fantastic dinner. I suggest it to you and I can't wait to return there.







domenica 21 gennaio 2018

Sammydress review.

Ciao a tutti! Oggi vorrei recensire due prodotti che ho ricevuto per una collaborazione con il sito Sammydress che sono una borsa e una camicetta. La prima cosa da dire è che purtroppo i due articoli hanno impiegato tanto tempo ad arrivare. Entrambi sono arrivati dopo più di due mesi dall'ordine, prima la borsa e poi la camicetta. Devo dire che entrambi erano molto ben imbustati e imballati. La borsa è di una buona qualità, è in similpelle ed ha una buona struttura rigida. Può essere portata sia a bauletto tramite le maniglie più piccole che a spalla con la tracollina, i ricami sono molto fini e delicati, è di una misura medio-piccola il ché la rende adatta sia per il giorno che per una serata tra amici in pizzeria/birreria. Anche la camicetta ha una buona qualità e per questo posso dire che il sito ha un'ottima qualità prezzo perchè tutti gli articoli sono molto economici. La stampa è ancora più bella dal vivo che come sembrava sul sito. Putroppo però è troppo piccola per me ma l'errore è mio perchè ho preso la taglia che porto di solito ma, essendo un sito asiatico, avrei dovuto prendere una taglia in più perchè si sa che le loro misure sono solitamente più piccole delle nostre quindi vi consiglio di farlo nel caso doveste fare acquisti. Comunque nel complesso sono molto soddisfatta degli articoli che ho ricevuto, peccato solo per il tempo di spedizione.

Hello everybody! Today I'd like to do a review about two products that I received for a collaboration with Sammydress, they're this bag and this shirt. Firstly, I've to say that they took too many time to arrive. They arrived separately in more than two months from the order, the bag first and than the shirt. But I've to say that they were well packed. The bag has a good quality, it's leatherette and it has a goog rigid structure. You can bring it both throught the small handle or with the shoulder strap. The embroideries are pretty, it has a small size so you can use it both for the day and for the evening, maybe for an easy dinner with friends. The shirt too has a good quality so I can say that the site has a good value for money because all the products are cheap. The print is more beautiful than the one you see in the image in the site. Unfortunately it's too small for me but I made the error to buy my italian size and, as it's an asiatic site, I should buy a bigger size because usually the size in Asia are smaller. So I suggest you to buy a size more. At the end I'm quite satisfied of the products, it's a pity for the shipping time.


Find it similar here.






Find it here.



lunedì 15 gennaio 2018

Preferiti beauty del 2017 /Best beauty product of 2017.

Oggi vi parlo di quelli che sono stati in assoluto i miei prodotti preferiti del 2017 che di sicuro acquisterò nuovamente quest'anno. D'ora in poi per ogni prodotto scriverò anche i primi 10 ingredienti del suo INCI, che quindi sono quelli che lo compongono per la maggior parte, per capire insieme se fa davvero bene alla nostra pelle o meno. Vi anticipo che è da poco che sto iniziando a documentarmi su come leggere correttamente l'INCI quindi vi chiederei di partecipare attivamente con correzioni, spiegazioni e chiarimenti sulle informazioni che vi do in quanto sicuramente molte di voi ne sapranno sicuramente più di me! ;)

Today I'm going to talk about my fav beauty products of 2017 and that I'll buy again in 2018. From now on for every review I'll do about beauty products I'll write also the first 10 ingredients of their INCI of the product that are the great part of it so that we will discuss together if it's good for us or not. I have to say that I just started studying the ingredients of beauty products so I ask you to participate actively giving me more information then what I know! ;)

Inizio da quelle che sono state le mie ultime scoperte come questa crema per le gambe al mirtillo della Witt senza la quale non potrei più vivere. Passo la mia intera giornata lavorativa in piedi e il dolore alle gambe ormai mi accompagna ogni giorno ma quando a fine giornata mi massaggio le gambe con questa crema il sollievo è immediato. Se usata con costanza aiuta anche ad rendere meno evidenti le vene. Non conoscevo questo marchio piemontese prima la mia amica che ne diventasse rappresentante infatti la crema l'ho acquistata da lei, vi lascio qui la sua pagina Facebook nel caso foste interessate. Passiamo agli ingredienti:

I start from my last discoveries like this blueberry cream for the legs by Witt. I won't be able to live anymore without it. When I work I have to stand for several hours, lots of days per week, so my legs hurt all day but if at the end of the day I massage them with this cream I get immediately rilief. If you use it constantly it also helps to make blood vessel less evident. I didn't know this Piedmont brand before my friend began to work for them, I bought this cream from her. But let's have a look at the INCI:

1. Aqua 2. limnanthes alba seed oil 3. dicaprylyl carbonate 4. pentylene glycol 5. glycerin  6. cocoglycerides 7. hydrogenated vegetable glycerides citrate 8.butyrospermum parkii butter 9. cetearyl alcohol 10. dimethicone

Essendo la Witt un'azienda green ci sono alcuni ingredienti molto buoni e altri per niente. Sicuramente molto positivi sono l'olio di semi di limnanthes alba, il cocoglycerides che deriva dall'olio di cocco, il burro di karitè. Purtroppo però ci sono anche elementi non troppo green come il pentylene glycol, che è di origine petrolifera (correggetemi se sbaglio) e il dimethicone che è un silicone. Comunque a mio parere, date le posizioni dei vari ingredienti positivi e negativi, si può considerare una crema abbastanza buona per la nostra pelle, voi che ne dite? Io di sicuro la promuovo, soprattutto per i benefici che porta alle mie gambe.

From what I unsterstood Witt wants to be a green company and there are some ingredients which are good and some which are not so good. Good ingredients are limnanthes alba seed oil, cocoglycerides which come from coconut oil, shea butter. But there are also ingredients which are not so green like pentylene glycol, which come from petroleum (please tell me if I'm wrong), and dimethicone which is a silicone. Anyway in my opinion, since the position of each ingrediente, it's quite a good green cream, what do you think about it? I absolutely promote it for the benefits it gives me.






Questo invece è l'ultimo mascara che ho provato quest'anno con cui mi sto trovando molto bene. Come potete vedere è della NYX e la sua particolarità è che è composto da un mascara normale e da uno che aggiunge fibre bianche alle ciglia. Bisogna prima dare una passata di quello normale, poi usare quello con le fibre e rifinire il lavoro tornando a quello normale. L'effetto è proprio quello di avere le ciglia molto più voluminose e lunghe, a me piace molto. Devo ammettere che la prima volta che l'ho applicato le fibre mi hanno dato fastidio ma ora che lo uso da un po' non mi dà più problemi. 

This is the last mascara I tried last year and I like it very much. As you can see it's a NYX mascara and it's peculiarity is that it's made by two mascara, a normal one and one with white fiber. Firstly, you have to use the black one, then the white one and then you have to end with the black one. It makes lashes look more thick and long. I love it! I have to admit that the first time I used it bothered my eyes but now that I use it everyday it doesn't give me problems anymore. 





Questo è in assoluto il mio rossetto preferito di quest'anno. E' della Kiko ed ha un ottimo rapporto qualità prezzo. Ha una colorazione che personalmente sono riuscita a sfruttare sia per il mio make-up giorno che quello per la sera, non secca le labbra ed ha una consistenza molto morbida. L'effetto è abbastanza matte. La durata è di 6 ore se non si mangia e si dimezza se invece si mangia e si beve spesso ma per il prezzo che ha secondo me è molto buona.

This was my fav lipstick at all! It's by Kiko and a good value for money. I love its colour and I can use it both for my daily and evening make-up. It's very soft and doesn't dry your lips. It has a matte effect. It lasts 6 hours but if you eat and drink a lot the duration is the half but for the price is good.






Questo di L'oréal è il mio secondo mascara preferito dell'anno di cui vi avevo già parlato qui. Finendolo di usare gli ho trovato un solo difetto ovvero che verso la fine cola molto purtroppo. Per il resto è perfetto.

This mascara by L'oréal is my second fav of the year, I already talked about it here. When I finished to use it I found its only lack which is that at the end it drains a lot. But a part from this, it's perfect.





Atollo 13 è in assoluto il mio scrub preferito di sempre. Nel 2017 ne ho provati diversi di cui vi parlerò in seguito ma questo è il migliore e ve ne ho parlato qui.

Atollo 13 is the best scrub I've ever tried. In 2017 I tried different scrubs and I'll review them for you soon. But this is the best, I've talked about it here.





La mia crema idratante preferita dell'anno è lei, ve ne ho già parlato qui.

This is my fav body cream of 2017, I've talked about it here.