martedì 24 ottobre 2017

Turin Fashion Design Week.

Nella suggestiva cornice dell'ex Borsa Valori di Torino, venerdì 13 ottobre si è avverato un piccolo sogno che tenevo nel cassetto da qualche anno: assistere dal vivo ad una sfilata di moda. La sfilata era organizzata dallo IAAD, Istituto d'Arte Applicata e Design, il cui staff è superlativo, e aveva come tema la "Re-Evolution" espressa dall'unione di moda e design nelle creazioni di 9 stilisti professionisti e degli studenti del corso di Textile and Fashion dello IAAD. La serata si è aperta proprio con gli abiti di questi ragazzi che secondo me sono quelli che meglio hanno rappresentato la contaminazione tra moda e design in tutta la serata con creazioni al confine tra abito e scultura.

In the suggestive old stock exchange in Turin, on Friday 13 October I small dream came true: I sat in the front row of a fashion show. This fashion show was organized by IAAD, Institute of Applied Art and Design, whom staff is super. The show's topic was "Re-Evolution" which has to be expressed by the union of fashion and design in the creations of 9 professional stylists and by the Textile and Fashion students. Theirs was the first show and in my opinion they succeeded in portray the contamination between fashio and design with creations that were both dresses and sculptures.






Minimal è stata la prima parola che mi è venuta in mente osservando la collezione di Sartorial Monk; linee semplici, black&white, nessun fronzolo, abiti a tunica o a kimono dal richiamo orientale.

Minimal was the first word that came in my mind when I saw Sartorial Monk's collection. Simple features, black&white, without any frill, tunic and kimono shaped dresses with oriental references.


 


Anche la collezione di Autopsie Vestimentarie ha voluto rappresentare la contaminazione tra le arti con abiti strutturati dalle forme particolari e l'uso di diversi materiali.

Also Autopsie Vestimentarie's collection portrayed arts contamination with structured dresses and the use of different materials.





Quella di Born in Berlin, sebbene il brand sia di Torino, è stata una delle mie collezioni preferite in quanto i capi erano tutti portabilissimi nella vita di tutti i giorni, ne avrei provato volentieri qualcuno. Inoltre mi è piaciuto intravedere una piccola parte della personalità della stilista non solo grazie agli abiti ma dalla scelta della musica.

The Born in Berlin collection, despite the name it's a Turin brand, was one of my favourite because the dresses were wearable, I would actually wear most of them. Moreover, it was beautiful to see a little part of the stylist personality thanks to the music.









"Molti sono quelli tra noi che si perdono negli specchi. Troppi che vivono solo per apparenze". Così recitava il video di introduzione di DassùYAmoroso la cui collezione punk si è distinta dalle altre per forme e colore degli abiti.

"There are many of us who get lost in mirrors. Too many only live for appearances". Was written in DassùYAmoroso presentation video. Their punk collection distinguished from the others for the shapes and the colours of the dresses.




Quando la presentazione di Flavialarocca ha parlato di abiti fatti con vecchi vestiti e plastica riciclata mi aspettavo tutto tranne vedere in passerella abiti super eleganti, versatili e di tendenza di cui mi sono follemente innamorata. Pollice in su per la collezione sostenibile.

When Flavialarocca presentation talked about dresses made with old piece of clothing and recycled plastic I was expecting everything but not such elegant, versatile and in trend dress, I just fell in love with them. Thumbs up for the eco-friendly collection.









Con la collezione di MAATROOM è tornato in passerella il black&white e le linee semplici ma abbondanti.

With MAATROOM collection black&white and oversize features came back on the catwalk.




Anche nella collezione di SERIEN°UMERICA lo stile minimal faceva da padrone.

Also in SERIEN°UMERICA collection minimal was the password.




Il designer armeno Vahan Khachatryan ha acceso la passerella con una collezione ispirata agli anni Novanta dai colori sgargianti, con tanto di Spice Girls di sottofondo, molto coinvolgente.

The Armenian designer Vahan Khachatryan lit the catwalk with a collection inspired by the nineties with gaudy colours and Spice Girls music, very captivating.







La sfilata si è conclusa con Lucio Costa e un ricordo all'artista prematuramente scomparso.

Lucio Costa collection closed the show remembering the artist died prematurely.





giovedì 19 ottobre 2017

Embroidery wish list from Sammydress!

E' da questa primavera che ho una vera e propria ossessione per i ricami per fortuna il mercato offre una scelta veramente ampia sia come modelli che come prezzi come sul sito di Sammydress dove la gamma di prodotti tra cui scegliere è vastissima e dove anche i capi best seller arrivano a costare meno di 25$ e dove potete trovare offerte di ogni tipo. Finora ho acquistato solo un paio di jeans ricamati ma mi piacerebbe trovare anche un vestito, una gonna e una borsa. A voi piace questa moda? Avete già acquistato qualcosa con dei ricami? Questi sono i miei capi preferiti dal sito.

Since the past spring I have a real obsession for embroideries, fortunately there are lot of products available on the market like on Sammydress website where you can choose between a huge number of products. In this site there are always many offers and even the items of clothing which are best seller can cost less than 25$. At the moment I only bought a pair of embroidery jeans but I would like to find also a dress, a skirt and a bag. Do you like this trend? Have you already bought something embroidery? These are my favourite items for the site.
















domenica 15 ottobre 2017

Discovering creativity: L'atelier sul Brenta.

Finalmente dopo più di un anno ritorna la rubrica "discovering creativity", potete trovare quale era stato l'ultimo appuntamento qui. Per chi non la conoscesse, tempo fa ho creato questa rubrica dedicata a creativi, artigiani e artisti che ho messo un po' da parte perchè questi articoli sono molto lunghi da preparare ma la mia idea è sempre stata quella di riprenderla. Sono sempre stata affascinata dal mondo dell'handmade, divertendomi io stessa a creare monili. Mi piace l'idea di dare spazio nel mio blog a chi ha molto più talento di me e merita attenzione.

Oggi vorrei dedicare il mio articolo al brand di abiti artigianali di Cristina, L'atelier sul Brenta. Quando vedo le creazioni sul suo profilo Instagram devo dire che mi è facile immaginare Cristina nella sua casetta sul fiume Brenta, da qui il nome del brand, che è anche il suo laboratorio. Come si può facilmente intuire le sue creazioni sono ispirate alla natura e questo lo si ritrova anche nei materiali che utilizza che sono principalmente lino, lana, canapa. Altra ispirazione è il mondo della letteratura femminile. Effettivamente i suoi abiti potrebbero tranquillamente essere quelli indossati da una Elizabeth Bennet o una Emma Bovary moderne.

Finally, after more than a year, my column "discovering creativity" is back, you can find our last date here. For the ones that have no idea what I am talking about, a lot of time ago I created this column dedicated to creative people but I stopped writing it because these articles require lot of time to be prepared but I've always had the wish to write them again. I love handmade world so that I create jewelry. I like the idea to make room for who is more talented than me and deserve attention.

Today I'd like to dedicate my post to a brand of handmade clothing, L'atelier sul Brenta, created by Cristina. When I see her creation on her Instagram profile I've to admit that it's easy to imagine Cristina in her little house on the river Brenta which is also her laboratory (and this is the reason of the brand's name). As it's easy to foresee, her creation are inspired bu nature and you can see this also in the materials she uses such as linen, hemp, wool. Another inspiration is the world of feminine literature. In fact, her clothes could be the ones worn by a modern Elisabeth Bennet or Emma Bovary.




Quello che sono stata sorpresa di apprendere dalla piccola intervista fatta a Cristina è che lei non si considera una stilista o un'artista è che si senta molto lontana da quello che immaginiamo noi come "il mondo della moda". Anche se ha fatto suo il motto di Vivienne Westwood "Buy Less Choose Well" che a mio parere rappresenta perfettamente l'impressione che danno i suoi abiti. Lei è piuttosto un'artigiana, una parola che ha il sapore di storia e tradizione e che trasmette bene la passione che ha per il suo lavoro. Mi ha incuriosito anche sapere che è da pochi anni che confeziona abiti, ha seguito una scuola di sartoria in concomitanza con il suo precedente lavoro e infine è riuscita a fare della sua passione il suo lavoro a tempo pieno e io le auguro che possa andare sempre meglio.
La sua ultima collezione non è ancora ultimata ma sembra già bellissima. E' ispirata all'autunno che ritroviamo nei colori come il verde, il marrone e il tortora. Per questa collezione ha aggiunto anche il tartan, ottima scelta data la moda del momento. Cristina vende le sue creazioni tramite Internet, ecco la sua pagina Facebook e il negozio di tictail.

What surprised me more was to know that she doesn't consider herself a stylist ora an artist and she feels herself far away from what we imagine as the "world of fashion". Even if she is in line with Vivienne Westwood's motto "Buy Less Choose Well" and her clothes give this impression. She is above all an artisan, a word which sounds of history and tradition and which pass down her passion for her work. I was surprised also to know that she has begun to make clothing only in recent years, she did a school of design while she was already working but she turned out to make her passion her job and I wish her all the best for the future.
Her last collection is not finished yet but it's already so beautiful. It's inspired by autumn and you can understand it from the colours such as green, brown and light grey. For this collection she also added tartan which is a great choice as it is the trend of the moment. Cristina sells her creations online, here you have her Facebook profile and her tictail shop.




mercoledì 11 ottobre 2017

Sweaters wishlist from Zaful.

L'autunno è la stagione dei maglioncini che per me non sono mai abbastanza. Per questo ne compro sempre almeno uno quando arriva il freddo e quest'anno ho deciso di cercarne su Zaful che ha una vastissima scelta. Io li uso tantissimo sia per l'università che per uscire la sera al pub con gli amici e mi piace poterli cambiare spesso.  E poi c'è niente di meglio che infilarsi un maglioncino e mettersi davanti ad un camino (chi ne ha la possibilità) con un buon tè caldo e un libro. Questi sono i miei modelli preferiti del sito, che ve ne pare?

Autumn is the season of cozy sweaters and they're never enough for me. For this reason I always buy at least one when the season change and this year I dediced to check Zaful website which has a really big selection of sweaters and sweatshirt. In autumn/winter I wear them everyday to go to University, even to go to the pub with my friends in the evening, so I to change them very often. And in the end what's better than wear a cozy sweater and sit in front of a fireplace (for whom is so lucky to have this opportunity) with a good hot tea and a book. These are my fav models from the site, what do you think about them?